2014-09-23

Артуро Перес-Реверте «Танго старой гвардии»


«Танго – это тайна, которую танцуют двое»
Автор неизвестен
       

Сразу возникают ассоциации, связанные с танцем. Представляются картины из фильмов,  когда музыка разрывает сердце, стреляют пистолеты, сверкают ножи. И все пронизано страстью и чувственностью. Хотелось бы это увидеть и в книге. Немного побаивалась, а вдруг название имеет переносное значение, так часто бывает у авторов. Но содержание книги полностью соответствует названию.
       Герой романа Макс Коста в 1928 году во время одного из круизов через Атлантику знакомится с супружеской парой. Она - изумительная молодая  женщина Мерседес (Меча). Он - известный композитор, который на спор  мечтает написать танго, затмившее  «Болеро» Равеля.  Макс - лучший из профессиональных танцоров, безупречно двигается, несуетлив, но проворен, умеет поддержать разговор или просто ограничиться свой «фирменной» улыбкой.  Из романа узнаешь, что он – жиголо и профессиональный взломщик,  но своей манерой держаться и вести себя в непростых ситуациях вызывает чувство симпатии. Не случайно и автор подчеркивает, что Макс сумел расположить к себе мужчин и вызвать восхищение у женщин. Композитор просит Макса показать им настоящее, «неприлизанное» танго, о котором рассказал им Макс, - танго старой гвардии.      
      Спустя сорок лет он и Мерседес случайно встречаются вновь во время знаменитого турнира по шахматам. У Макса нет ни гроша за душой, но он привык скрывать поражение за улыбкой.  Она, постаревшая, и это автор неоднократно подчеркивает, что было слегка обидно за героиню и не очень-то верилось при ее красоте и обеспеченности. У нее взрослый сын, известный шахматист.
    События из главы в главу переносятся из прошлого в настоящее. Я уже давно читала и «Фламандскую доску» и «Клуб Дюма», но что-то от этих книг ощущается и  в этом романе.
    Есть и детективно-авантюрный  момент в книге, куда же Пересу-Реверте без этого.  Есть и упоминания о России: безупречной выправке и манерам когда-то в юности Макса научил белогвардейский офицер, а теперь, через сорок лет, сын Мечи играет на важном турнире против русского шахматиста.
     Но роман, конечно, же, и о любви: ярких, редких встречах и разлуках. Мерседес – живая, страстная и нежная, и Макс, который так и не хотел признать, что любил ее всю жизнь.
     Прочитала книгу с удовольствием, рада за автора, в который раз он не обманул своим романом, прекрасный перевод. Для поклонников творчества Переса-Реверта еще один подарок.  А в итоге все-таки очень грустная книга, но если бы автор закончил ее хеппи-эндом, (почему бы и нет? и герои остались бы вместе), наверное, было бы не очень достоверно,  и читатели не почувствовали  бы  всю атмосферу очарования аргентинского танго, ведь танго – это не просто танец вдвоем, это и тайна, которую танцуют двое.


Комментариев нет:

Отправить комментарий